|
|
Γραμμή 185: |
Γραμμή 185: |
| |process_rule_decision_year=2023 | | |process_rule_decision_year=2023 |
| |process_rule_article=4, σημείο 8, παρεμβολή των άρθρων 12α-δ | | |process_rule_article=4, σημείο 8, παρεμβολή των άρθρων 12α-δ |
− | |process_rule_description=Άρθρο 12α | + | |process_rule_description=* Άρθρο 12α |
| Σύστημα ολοκληρωμένης αυτοματοποιημένης διαχείρισης πληροφοριών για το καθεστώς πιστοποίησης αλιευμάτων | | Σύστημα ολοκληρωμένης αυτοματοποιημένης διαχείρισης πληροφοριών για το καθεστώς πιστοποίησης αλιευμάτων |
| 1. | | 1. |
− | Προκειμένου να επιτραπούν η ολοκληρωμένη διαχείριση, χειρισμός, αποθήκευση και ανταλλαγή πληροφοριών, δεδομένων και εγγράφων συναφών για ελέγχους, επαληθεύσεις, έλεγχο και άλλες σχετικές επίσημες δραστηριότητες που αφορούν την εισαγωγή, την επανεξαγωγή και, κατά περίπτωση, την εξαγωγή αλιευτικών προϊόντων, η Επιτροπή δημιουργεί ψηφιακό σύστημα διαχείρισης πληροφοριών (CATCH) για το καθεστώς πιστοποίησης των αλιευμάτων σύμφωνα με τα άρθρα 12β, 12γ και 12δ του παρόντος κανονισμού. Το CATCH ενσωματώνεται στο σύστημα ελέγχου και πραγματογνωμοσύνης στις συναλλαγές (TRACES) που αναφέρεται στο άρθρο 133 παράγραφος 4 του κανονισμού (ΕΕ) 2017/625 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου (*). | + | Προκειμένου να επιτραπούν η ολοκληρωμένη διαχείριση, χειρισμός, αποθήκευση και ανταλλαγή πληροφοριών, δεδομένων και εγγράφων συναφών για ελέγχους, επαληθεύσεις, έλεγχο και άλλες σχετικές επίσημες δραστηριότητες που αφορούν την εισαγωγή, την επανεξαγωγή και, κατά περίπτωση, την εξαγωγή αλιευτικών προϊόντων, η Επιτροπή δημιουργεί ψηφιακό σύστημα διαχείρισης πληροφοριών (CATCH) για το καθεστώς πιστοποίησης των αλιευμάτων σύμφωνα με τα άρθρα 12β, 12γ και 12δ του παρόντος κανονισμού. Το CATCH ενσωματώνεται στο σύστημα ελέγχου και πραγματογνωμοσύνης στις συναλλαγές (TRACES) που αναφέρεται στο άρθρο 133 παράγραφος 4 του κανονισμού (ΕΕ) 2017/625 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου. |
| 2. | | 2. |
| Οι ανταλλαγές πληροφοριών, δεδομένων και εγγράφων σε σχέση με την εισαγωγή, την επανεξαγωγή και κατά περίπτωση, την εξαγωγή αλιευτικών προϊόντων και τους σχετικούς ελέγχους, τη διαχείριση των κινδύνων, τις επαληθεύσεις και τον έλεγχο, καθώς και σε σχέση με έγγραφα τα οποία αναφέρονται στο παρόν κεφάλαιο, όπως δηλώσεις εισαγωγέα, πιστοποιητικά αλιευμάτων, πιστοποιητικά επανεξαγωγής, δηλώσεις, αιτήσεις ή αποφάσεις, μεταξύ του εισαγωγέα, του επανεξαγωγέα και, κατά περίπτωση, του εξαγωγέα και των αρμόδιων αρχών των κρατών μελών, μεταξύ των αρμόδιων αρχών των κρατών μελών ή μεταξύ των αρμόδιων αρχών των κρατών μελών και της Επιτροπής, όπως προβλέπεται στον παρόντα κανονισμό, πραγματοποιούνται μέσω του CATCH. | | Οι ανταλλαγές πληροφοριών, δεδομένων και εγγράφων σε σχέση με την εισαγωγή, την επανεξαγωγή και κατά περίπτωση, την εξαγωγή αλιευτικών προϊόντων και τους σχετικούς ελέγχους, τη διαχείριση των κινδύνων, τις επαληθεύσεις και τον έλεγχο, καθώς και σε σχέση με έγγραφα τα οποία αναφέρονται στο παρόν κεφάλαιο, όπως δηλώσεις εισαγωγέα, πιστοποιητικά αλιευμάτων, πιστοποιητικά επανεξαγωγής, δηλώσεις, αιτήσεις ή αποφάσεις, μεταξύ του εισαγωγέα, του επανεξαγωγέα και, κατά περίπτωση, του εξαγωγέα και των αρμόδιων αρχών των κρατών μελών, μεταξύ των αρμόδιων αρχών των κρατών μελών ή μεταξύ των αρμόδιων αρχών των κρατών μελών και της Επιτροπής, όπως προβλέπεται στον παρόντα κανονισμό, πραγματοποιούνται μέσω του CATCH. |
Γραμμή 195: |
Γραμμή 195: |
| 4. | | 4. |
| Οι αρμόδιες αρχές των κρατών μελών χρησιμοποιούν τις πληροφορίες που υποβάλλονται από τους εισαγωγείς μέσω του CATCH δυνάμει του άρθρου 16 παράγραφος 1 για τη διαχείριση της ποσότητας και, βάσει διαχείρισης κινδύνων, για τη διενέργεια των ελέγχων και των επαληθεύσεών τους καθώς και για τη λήψη αποφάσεων, όπως προβλέπεται στο παρόν κεφάλαιο και στις κατ’ εξουσιοδότηση και εκτελεστικές πράξεις που αναφέρονται στο παρόν κεφάλαιο και στο άρθρο 54α. | | Οι αρμόδιες αρχές των κρατών μελών χρησιμοποιούν τις πληροφορίες που υποβάλλονται από τους εισαγωγείς μέσω του CATCH δυνάμει του άρθρου 16 παράγραφος 1 για τη διαχείριση της ποσότητας και, βάσει διαχείρισης κινδύνων, για τη διενέργεια των ελέγχων και των επαληθεύσεών τους καθώς και για τη λήψη αποφάσεων, όπως προβλέπεται στο παρόν κεφάλαιο και στις κατ’ εξουσιοδότηση και εκτελεστικές πράξεις που αναφέρονται στο παρόν κεφάλαιο και στο άρθρο 54α. |
− | Άρθρο 12β | + | * Άρθρο 12β |
| Γενικές λειτουργίες του CATCH | | Γενικές λειτουργίες του CATCH |
| 1. | | 1. |
Γραμμή 209: |
Γραμμή 209: |
| 2. | | 2. |
| Το CATCH μπορεί να αλληλεπιδρά με άλλα συστήματα που σχετίζονται με την καταπολέμηση της ΠΛΑ αλιείας, μεταξύ άλλων μέσω διεπαφής με υφιστάμενα και λειτουργικά εθνικά συστήματα ΤΠ. | | Το CATCH μπορεί να αλληλεπιδρά με άλλα συστήματα που σχετίζονται με την καταπολέμηση της ΠΛΑ αλιείας, μεταξύ άλλων μέσω διεπαφής με υφιστάμενα και λειτουργικά εθνικά συστήματα ΤΠ. |
− | Άρθρο 12γ | + | * Άρθρο 12γ |
| Η λειτουργία του CATCH | | Η λειτουργία του CATCH |
| Σύμφωνα με τους κανόνες που καθορίζονται για το TRACES, η Επιτροπή μπορεί να εκδίδει εκτελεστικές πράξεις για τη λειτουργία του CATCH, οι οποίες καθορίζουν: | | Σύμφωνα με τους κανόνες που καθορίζονται για το TRACES, η Επιτροπή μπορεί να εκδίδει εκτελεστικές πράξεις για τη λειτουργία του CATCH, οι οποίες καθορίζουν: |
Γραμμή 221: |
Γραμμή 221: |
| σε ποιες περιπτώσεις και υπό ποιες προϋποθέσεις μπορεί να χορηγηθεί μερική πρόσβαση των τρίτων χωρών και των περιφερειακών οργανώσεων διαχείρισης της αλιείας που αναφέρονται στο άρθρο 13 ή άλλων διεθνών οργανώσεων στις λειτουργίες του CATCH, και τις τεχνικές προδιαγραφές αυτής της πρόσβασης· | | σε ποιες περιπτώσεις και υπό ποιες προϋποθέσεις μπορεί να χορηγηθεί μερική πρόσβαση των τρίτων χωρών και των περιφερειακών οργανώσεων διαχείρισης της αλιείας που αναφέρονται στο άρθρο 13 ή άλλων διεθνών οργανώσεων στις λειτουργίες του CATCH, και τις τεχνικές προδιαγραφές αυτής της πρόσβασης· |
| ε) | | ε) |
− | τους κανόνες βάσει των οποίων τα ηλεκτρονικά έγγραφα επικυρώνονται σύμφωνα με τον κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 910/2014 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου (**)· | + | τους κανόνες βάσει των οποίων τα ηλεκτρονικά έγγραφα επικυρώνονται σύμφωνα με τον κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 910/2014 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου· |
| στ) | | στ) |
| τα υποδείγματα, τα έντυπα και τους κανόνες για την έκδοση των επίσημων εγγράφων, μεταξύ άλλων σε ηλεκτρονικό μορφότυπο, που προβλέπονται στον παρόντα κανονισμό, εκτός όσων προβλέπονται στο παρόν κεφάλαιο και στα σχετικά παραρτήματα. | | τα υποδείγματα, τα έντυπα και τους κανόνες για την έκδοση των επίσημων εγγράφων, μεταξύ άλλων σε ηλεκτρονικό μορφότυπο, που προβλέπονται στον παρόντα κανονισμό, εκτός όσων προβλέπονται στο παρόν κεφάλαιο και στα σχετικά παραρτήματα. |
Γραμμή 228: |
Γραμμή 228: |
| Προστασία των δεδομένων προσωπικού χαρακτήρα | | Προστασία των δεδομένων προσωπικού χαρακτήρα |
| 1. | | 1. |
− | Ο κανονισμός (EΕ) 2016/679 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου (***) και ο κανονισμός (ΕΕ) 2018/1725 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου (****) εφαρμόζονται στον βαθμό που η επεξεργασία δεδομένων προσωπικού χαρακτήρα μέσω του CATCH περιλαμβάνει δεδομένα προσωπικού χαρακτήρα, όπως ορίζονται στο άρθρο 4 σημείο 1) του κανονισμού (ΕΕ) 2016/679. | + | Ο κανονισμός (EΕ) 2016/679 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου και ο κανονισμός (ΕΕ) 2018/1725 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου εφαρμόζονται στον βαθμό που η επεξεργασία δεδομένων προσωπικού χαρακτήρα μέσω του CATCH περιλαμβάνει δεδομένα προσωπικού χαρακτήρα, όπως ορίζονται στο άρθρο 4 σημείο 1) του κανονισμού (ΕΕ) 2016/679. |
| 2. | | 2. |
| Στο πλαίσιο των αντίστοιχων καθηκόντων διαβίβασης των σχετικών πληροφοριών στο CATCH και στο πλαίσιο της επεξεργασίας κάθε δεδομένου προσωπικού χαρακτήρα που ενδέχεται να προκύψει από αυτή τη δραστηριότητα, οι αρμόδιες αρχές των κρατών μελών θεωρούνται υπεύθυνοι επεξεργασίας, όπως ορίζονται στο άρθρο 4 σημείο 7) του κανονισμού (ΕΕ) 2016/679. | | Στο πλαίσιο των αντίστοιχων καθηκόντων διαβίβασης των σχετικών πληροφοριών στο CATCH και στο πλαίσιο της επεξεργασίας κάθε δεδομένου προσωπικού χαρακτήρα που ενδέχεται να προκύψει από αυτή τη δραστηριότητα, οι αρμόδιες αρχές των κρατών μελών θεωρούνται υπεύθυνοι επεξεργασίας, όπως ορίζονται στο άρθρο 4 σημείο 7) του κανονισμού (ΕΕ) 2016/679. |