|
|
Γραμμή 19: |
Γραμμή 19: |
| {{process rules | | {{process rules |
| |process_rule_type=Ευρωπαϊκός Κανονισμός | | |process_rule_type=Ευρωπαϊκός Κανονισμός |
− | |process_rule_decision_number=1967 | + | |process_rule_decision_number=2019/1154 του Κοινοβουλίου και Συμβουλίου |
− | |process_rule_decision_year=2006 | + | |process_rule_decision_year=2019 |
− | |process_rule_article=22 | + | |process_rule_article=23 |
− | |process_rule_description=ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΚ) αριθ. 1967/2006 ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ | + | |process_rule_description=ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΕ) 2019/1154 ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ |
− | της 21ης ∆εκεµβρίου 2006 σχετικά µε µέτρα διαχείρισης για τη βιώσιµη εκµετάλλευση των αλιευτικών πόρων στη Μεσόγειο Θάλασσα, την τροποποίηση του κανονισµού (ΕΟΚ) αριθ. 2847/93 και την κατάργηση του κανονισµού (ΕΚ) αριθ. 1626/94. | + | της 20ής Ιουνίου 2019 |
− | Άρθρο 22. | + | σχετικά με πολυετές σχέδιο αποκατάστασης για τον ξιφία της Μεσογείου και την τροποποίηση του |
− | Καθορισµένοι λιµένες.
| + | κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1967/2006 του Συμβουλίου και του κανονισμού (ΕΕ) 2017/2107 του |
− | 1. Τα αλιεύµατα µηχανοτρατών βυθού, πελαγικών µηχανοτρατών, γρι-γρι, παραγαδιών | + | Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου. |
− | επιφανείας, δραγών σκάφους και υδραυλικών δραγών εκφορτώνονται και να διατίθενται στο
| + | Άρθρο 23. |
− | εµπόριο για πρώτη φορά µόνο στους εκάστοτε λιµένες που καθορίζονται από τα κράτη µέλη.
| + | Καθορισμένοι λιμένες |
− | 2. Μέχρι τις 30 Απριλίου 2007 τα κράτη µέλη κοινοποιούν στην Επιτροπή κατάλογο
| + | 1. Τα αλιεύματα ξιφία της Μεσογείου, περιλαμβανομένων των παρεμπιπτόντων αλιευμάτων και του ξιφία της Μεσογείου που |
− | καθορισµένων λιµένων. Η Επιτροπή διαβιβάζει τον κατάλογο στα άλλα κράτη µέλη.
| + | αλιεύεται στο πλαίσιο ερασιτεχνικής αλιείας, χωρίς προσαρτημένη πινακίδα σε κάθε δείγμα όπως αναφέρεται στο άρθρο 30, |
− | |process_rule_ada=CELEX:32006R1967 | + | εκφορτώνονται ή μεταφορτώνονται μόνο σε καθορισμένους λιμένες. |
− | |process_rule_url=https://eur-lex.europa.eu/legal-content/EL/TXT/PDF/?uri=CELEX:32006R1967 | + | 2. Τα κράτη μέλη καθορίζουν κατά το άρθρο 43 παράγραφος 5 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1224/2009 λιμένες στους |
| + | οποίους πραγματοποιούνται οι εκφορτώσεις και μεταφορτώσεις ξιφία της Μεσογείου που αναφέρονται στην παράγραφο 1 |
| + | 3. Έως τις 15 Φεβρουαρίου κάθε έτους, τα κράτη μέλη διαβιβάζουν στην Επιτροπή κατάλογο των καθορισμένων λιμένων. |
| + | Έως την 1η Μαρτίου κάθε έτους, η Επιτροπή διαβιβάζει τον κατάλογο στη γραμματεία της ICCAT. |
| + | |process_rule_ada=CELEX:32019R1154 |
| + | |process_rule_url=https://eur-lex.europa.eu/legal-content/EL/TXT/PDF/?uri=CELEX:32019R1154 |
| }} | | }} |
| {{process rules | | {{process rules |
Γραμμή 108: |
Γραμμή 113: |
| {{process rules | | {{process rules |
| |process_rule_type=Ευρωπαϊκός Κανονισμός | | |process_rule_type=Ευρωπαϊκός Κανονισμός |
− | |process_rule_decision_number=2019/1154 του Κοινοβουλίου και Συμβουλίου | + | |process_rule_decision_number=1967 |
− | |process_rule_decision_year=2019 | + | |process_rule_decision_year=2006 |
− | |process_rule_article=23 | + | |process_rule_article=22 |
− | |process_rule_description=ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΕ) 2019/1154 ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ | + | |process_rule_description=ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΚ) αριθ. 1967/2006 ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ |
− | της 20ής Ιουνίου 2019 | + | της 21ης ∆εκεµβρίου 2006 σχετικά µε µέτρα διαχείρισης για τη βιώσιµη εκµετάλλευση των αλιευτικών πόρων στη Μεσόγειο Θάλασσα, την τροποποίηση του κανονισµού (ΕΟΚ) αριθ. 2847/93 και την κατάργηση του κανονισµού (ΕΚ) αριθ. 1626/94. |
− | σχετικά με πολυετές σχέδιο αποκατάστασης για τον ξιφία της Μεσογείου και την τροποποίηση του | + | Άρθρο 22. |
− | κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1967/2006 του Συμβουλίου και του κανονισμού (ΕΕ) 2017/2107 του
| + | Καθορισµένοι λιµένες. |
− | Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου.
| + | 1. Τα αλιεύµατα µηχανοτρατών βυθού, πελαγικών µηχανοτρατών, γρι-γρι, παραγαδιών |
− | Άρθρο 23. | + | επιφανείας, δραγών σκάφους και υδραυλικών δραγών εκφορτώνονται και να διατίθενται στο |
− | Καθορισμένοι λιμένες
| + | εµπόριο για πρώτη φορά µόνο στους εκάστοτε λιµένες που καθορίζονται από τα κράτη µέλη. |
− | 1. Τα αλιεύματα ξιφία της Μεσογείου, περιλαμβανομένων των παρεμπιπτόντων αλιευμάτων και του ξιφία της Μεσογείου που | + | 2. Μέχρι τις 30 Απριλίου 2007 τα κράτη µέλη κοινοποιούν στην Επιτροπή κατάλογο |
− | αλιεύεται στο πλαίσιο ερασιτεχνικής αλιείας, χωρίς προσαρτημένη πινακίδα σε κάθε δείγμα όπως αναφέρεται στο άρθρο 30,
| + | καθορισµένων λιµένων. Η Επιτροπή διαβιβάζει τον κατάλογο στα άλλα κράτη µέλη. |
− | εκφορτώνονται ή μεταφορτώνονται μόνο σε καθορισμένους λιμένες. | + | |process_rule_ada=CELEX:32006R1967 |
− | 2. Τα κράτη μέλη καθορίζουν κατά το άρθρο 43 παράγραφος 5 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1224/2009 λιμένες στους
| + | |process_rule_url=https://eur-lex.europa.eu/legal-content/EL/TXT/PDF/?uri=CELEX:32006R1967 |
− | οποίους πραγματοποιούνται οι εκφορτώσεις και μεταφορτώσεις ξιφία της Μεσογείου που αναφέρονται στην παράγραφο 1
| |
− | 3. Έως τις 15 Φεβρουαρίου κάθε έτους, τα κράτη μέλη διαβιβάζουν στην Επιτροπή κατάλογο των καθορισμένων λιμένων.
| |
− | Έως την 1η Μαρτίου κάθε έτους, η Επιτροπή διαβιβάζει τον κατάλογο στη γραμματεία της ICCAT.
| |
− | |process_rule_ada=CELEX:32019R1154 | |
− | |process_rule_url=https://eur-lex.europa.eu/legal-content/EL/TXT/PDF/?uri=CELEX:32019R1154 | |
| }} | | }} |
| {{process rules | | {{process rules |
Γραμμή 168: |
Γραμμή 168: |
| 1967/2006 και εκφόρτωσης/ μεταφόρτωσης ξιφία (SWO) και τόννου (BFT) | | 1967/2006 και εκφόρτωσης/ μεταφόρτωσης ξιφία (SWO) και τόννου (BFT) |
| |process_rule_ada=6ΧΞΒ4653ΠΓ-Ρ47 | | |process_rule_ada=6ΧΞΒ4653ΠΓ-Ρ47 |
| + | }} |
| + | {{process rules |
| + | |process_rule_type=Ευρωπαϊκός Κανονισμός |
| + | |process_rule_decision_number=2023/2053 |
| + | |process_rule_decision_year=2023 |
| + | |process_rule_article=18, 33 |
| + | |process_rule_description=ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΕ) 2023/2053 ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ |
| + | της 13ης Σεπτεμβρίου 2023 |
| + | για τη θέσπιση πολυετούς σχεδίου διαχείρισης του τόνου στον Ανατολικό Ατλαντικό και στη Μεσόγειο, |
| + | την τροποποίηση των κανονισμών (ΕΚ) αριθ. 1936/2001, (ΕΕ) 2017/2107, και (ΕΕ) 2019/833 και την |
| + | κατάργηση του κανονισμού (ΕΕ) 2016/1627. |
| + | Άρθρο 18. |
| + | Υποχρέωση εκφόρτωσης. |
| + | Το παρόν κεφάλαιο ισχύει με την επιφύλαξη του άρθρου 15 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1380/2013, καθώς και τυχόν ισχυουσών |
| + | παρεκκλίσεων. Άρθρο 33. |
| + | Καθορισμένοι λιμένες. |
| + | 1. Κάθε κράτος μέλος στο οποίο έχει κατανεμηθεί ποσόστωση τόνου ορίζει τους λιμένες στους οποίους επιτρέπονται οι |
| + | εργασίες εκφόρτωσης ή μεταφόρτωσης τόνου. Οι πληροφορίες που σχετίζονται με τους καθορισμένους λιμένες περιλαμβάνονται |
| + | στο ετήσιο σχέδιο αλιείας που αναφέρεται στο άρθρο 11. Τα κράτη μέλη ενημερώνουν αμελλητί την Επιτροπή σχετικά με |
| + | οποιαδήποτε τροποποίηση των πληροφοριών για τους καθορισμένους λιμένες. Η Επιτροπή κοινοποιεί αμελλητί τις εν λόγω |
| + | πληροφορίες στη γραμματεία της ICCAT. |
| + | 2. Για να χαρακτηριστεί ένας λιμένας ως «καθορισμένος», το κράτος μέλος του λιμένα εξασφαλίζει ότι πληρούνται οι ακόλουθες |
| + | προϋποθέσεις: |
| + | α) έχουν καθοριστεί ώρες εκφόρτωσης και μεταφόρτωσης· |
| + | β) έχουν καθοριστεί χώροι εκφόρτωσης και μεταφόρτωσης· και |
| + | γ) έχουν καθοριστεί διαδικασίες επιτήρησης και επιθεώρησης οι οποίες εξασφαλίζουν κάλυψη όσον αφορά τις επιθεωρήσεις κατά |
| + | τη διάρκεια όλων των ωρών εκφόρτωσης και μεταφόρτωσης και σε όλους τους χώρους εκφόρτωσης και μεταφόρτωσης |
| + | σύμφωνα με το άρθρο 35. |
| + | 3. Απαγορεύεται η εκφόρτωση ή η μεταφόρτωση από σκάφη αλίευσης, καθώς και από σκάφη μεταποίησης και βοηθητικά |
| + | σκάφη, οποιασδήποτε ποσότητας τόνου που έχει αλιευτεί στον Ανατολικό Ατλαντικό και στη Μεσόγειο σε οποιονδήποτε χώρο |
| + | άλλον από τους λιμένες που καθορίζουν τα ΣΜΣ και τα κράτη μέλη. Κατ’ εξαίρεση, νεκροί τόνοι που συλλέγονται από |
| + | διάταξη παγίδευσης/κλωβό, μπορούν να μεταφέρονται σε σκάφος μεταποίησης το οποίο χρησιμοποιεί βοηθητικό σκάφος, εφόσον |
| + | η εν λόγω μεταφορά πραγματοποιείται παρουσία αρχής ελέγχου. |
| }} | | }} |