53a8422c-ef50-49a7-bec5-31b4da46d2cb
408678
Με μια ματιά
Περιγραφή
Η διαδικασία αφορά τη διεξαγωγή συνέντευξης από αρμόδιο υπάλληλο της Υπηρεσίας Ασύλου με αιτούντα διεθνούς προστασίας
Βασικές πληροφορίες
Οργανική μονάδα θεσμικού φορέα
ΓΕΝΙΚΗ ΓΡΑΜΜΑΤΕΙΑ ΜΕΤΑΝΑΣΤΕΥΤΙΚΗΣ ΠΟΛΙΤΙΚΗΣ
Εποπτευόμενος ή θεσμικός φορέας ως σημείο εξυπηρέτησης
Υπηρεσία / οργανική μονάδα εποπτευόμενου φορέα
Υπηρεσία Ασύλου
Εξερχόμενα
Εξερχόμενα
Διοικητική πράξη
Άλλες πληροφορίες
Επίσημος τίτλος
Διεξαγωγή συνέντευξης με αιτούντες διεθνή προστασία
Τρόπος παροχής υπηρεσιών
Εγκατάστασης
Κατηγορίες
Τρόπος υποβολής
Αίτηση (έντυπο)
ΔΔ
5
0
0
Φορέας:ΥΠΟΥΡΓΕΙΟ ΜΕΤΑΝΑΣΤΕΥΣΗΣ ΚΑΙ ΑΣΥΛΟΥΤο «Φορέας:ΥΠΟΥΡΓΕΙΟ ΜΕΤΑΝΑΣΤΕΥΣΗΣ ΚΑΙ ΑΣΥΛΟΥ» δεν είναι αριθμός.
Όχι
5
5
ΓΕΝΙΚΗ ΓΡΑΜΜΑΤΕΙΑ ΜΕΤΑΝΑΣΤΕΥΤΙΚΗΣ ΠΟΛΙΤΙΚΗΣΤο «ΓΕΝΙΚΗ ΓΡΑΜΜΑΤΕΙΑ ΜΕΤΑΝΑΣΤΕΥΤΙΚΗΣ ΠΟΛΙΤΙΚΗΣ» δεν είναι αριθμός.
ΥΠΟΥΡΓΕΙΟ ΜΕΤΑΝΑΣΤΕΥΣΗΣ ΚΑΙ ΑΣΥΛΟΥΤο «ΥΠΟΥΡΓΕΙΟ ΜΕΤΑΝΑΣΤΕΥΣΗΣ ΚΑΙ ΑΣΥΛΟΥ» δεν είναι αριθμός.
Συντάκτες"Συντάκτες" is not in the list (EU-GO, EU-GO (υποστηρικτική)) of allowed values for the "Process source" property.
Δικαιολογητικό
Διεξαγωγή συνέντευξης με αιτούντες διεθνή προστασία
0
0
0
}}
}}
}}
1
Οι αιτούντες διεθνή προστασία είναι Υπήκοοι τρίτων χωρών ή ανιθαγενείς που ζητούν να μην απελαθούν γιατί φοβούνται δίωξη λόγω φυλής, θρησκείας, εθνικότητας, συμμετοχής σε ιδιαίτερη κοινωνική ομάδα ή πολιτικών πεποιθήσεων, ή γιατί κινδυνεύουν να υποστούν σοβαρή βλάβη στη χώρα καταγωγής ή προηγούμενης διαμονής του, ιδίως γιατί κινδυνεύουν με θανατική ποινή ή εκτέλεση, με βασανιστήρια ή απάνθρωπη ή εξευτελιστική μεταχείριση ή κινδυνεύει η ζωή ή η ακεραιότητά τους λόγω διεθνούς ή εμφύλιας σύρραξης.
Όχι
Όχι
Νόμος
4636
2019
169
Α
Περιγραφή
Περί Διεθνούς Προστασίας και άλλες διατάξεις.
Νόμος
4686
2020
96
Α
Περιγραφή
Βελτίωση της μεταναστευτικής νομοθεσίας, τροποποίηση διατάξεων των νόμων 4636/2019 (A 169), 4375/2016 (A 51), 4251/2014 (Α 80) και άλλες διατάξεις.
Ευρωπαϊκός Κανονισμός
604
2013
Περιγραφή
ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΕ) αριθ. 604/2013 ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ της 26ης Ιουνίου 2013 για τη θέσπιση των κριτηρίων και μηχανισμών για τον προσδιορισμό του κράτους μέλους που είναι υπεύθυνο για την εξέταση αίτησης διεθνούς προστασίας που υποβάλλεται σε κράτος μέλος από υπήκοο τρίτης χώρας ή από απάτριδα (αναδιατύπωση).
1
Προετοιμασία του/της χειριστή/ριας
Αρμόδιος διεκπεραίωσης
Αρμόδιος Υπάλληλος
Τρόπος Υλοποίησης
Χειροκίνητη ενέργεια
Περιγραφή
Πριν από κάθε συνέντευξη ο/η χειριστής/ρια θα πρέπει να μελετά σε βάθος το φάκελο της υπόθεσης ώστε να προετοιμαστεί κατάλληλα. Το στάδιο αυτό είναι εξαιρετικά σημαντικό καθώς διευκολύνει τη συνέντευξη, επιτρέπει στον/στην υπάλληλο να εντοπίσει ενδεχομένως τα ζητήματα πάνω στα οποία θα πρέπει να εστιαστεί η συνέντευξη, τα στοιχεία που θα πρέπει να ξεκαθαριστούν, τυχόν ελλείψεις σε περιεχόμενα στο φάκελο, έγγραφα που θα πρέπει να συμπληρωθούν ή να αποσαφηνιστούν από τον αιτούντα κατά τη συνέντευξη κλπ.
Όχι
Όχι
2
Έλεγχος ηλεκτρονικού φακέλου του/της αιτούντα/σας
Αρμόδιος διεκπεραίωσης
Αρμόδιος Υπάλληλος
Τρόπος Υλοποίησης
Χειροκίνητη ενέργεια
Περιγραφή
Είναι πιθανό να υπάρχουν σημαντικές πληροφορίες που αφορούν την υπόθεση, οι οποίες δεν προκύπτουν από το φυσικό φάκελο, αλλά μόνο από την «Αλκυόνη».
Κατά συνέπεια, κάθε χειριστής/ρια οφείλει, εκτός από το φυσικό φάκελο, να ελέγξει και τον ηλεκτρονικό φάκελο του/της αιτούντος/αιτούσας πριν από τη συνέντευξη για τυχόν πληροφορίες
Όχι
Όχι
3
Εκκίνηση της διαδικασίας συνέντευξης
Αρμόδιος διεκπεραίωσης
Αρμόδιος Υπάλληλος
Τρόπος Υλοποίησης
Χειροκίνητη ενέργεια
Περιγραφή
Ο/Η χειριστής/ρια πρέπει να παραλάβει τον/την αιτούντα/αιτούσα από το χώρο αναμονής και να τον/την συνοδεύσει στο χώρο της συνέντευξης, δημιουργώντας με αυτό τον τρόπο θετικό κλίμα, αλλά και αποφεύγοντας την άσκοπη κυκλοφορία των αιτούντων στους χώρους της Υπηρεσίας. Ο/Η αιτών/ούσα αναζητείται με το όνομά του/της, ακόμη και χωρίς διερμηνέα, στο χώρο αναμονής και στη συνέχεια ζητείται το δελτίο του/της, προκειμένου να βεβαιωθεί η ταυτότητά του/της και στη συνέχεια ενημερώνεται σχετικά ο διερμηνέας.
Όχι
Όχι
4
Έναρξη της συνέντευξης
Αρμόδιος διεκπεραίωσης
Αρμόδιος Υπάλληλος
Τρόπος Υλοποίησης
Χειροκίνητη ενέργεια
Περιγραφή
Κατά την έναρξη της συνέντευξης ο/η χειριστής/ρια πρέπει να προβεί στα ακόλουθα:
Συστάσεις: Ο/Η χειριστής /ρια πρέπει να συστηθεί στον/στην αιτούντα/αιτούσα (αναφέροντας το όνομα και την ιδιότητά του/της ως διενεργούντος τη συνέντευξη), να συστήσει το διερμηνέα και κάθε άλλο πρόσωπο που παρίσταται στην αίθουσα συνέντευξης.
Ζητήματα φύλου: Όταν, λόγω μη διαθεσιμότητας υπαλλήλων, δεν έχει επιλεγεί χειριστής/ρια ή/και διερμηνέας του φύλου που είχε ζητήσει ο/η αιτών/ούσα σε προηγούμενο στάδιο της διαδικασίας, ο/η χειριστής/ρια πρέπει να εξηγήσει τους λόγους για τους οποίους έγινε αυτό και να εξετάσει αν συντρέχει σοβαρός λόγος ώστε να αναβάλει τη συνέντευξη.
Επιβεβαίωση κατανόησης του διερμηνέα: Ο/Η χειριστής/ρια πρέπει να επιβεβαιώσει ότι ο/η αιτών/ούσα κατανοεί το διερμηνέα και αντίστροφα.
Επεξήγηση της διαδικασίας που θα ακολουθηθεί.
Εμπιστευτικότητα/εχεμύθεια: Ο/Η χειριστής/ρια πρέπει να αναφέρει στον/στην αιτούντα/αιτούσα ότι όλες οι πληροφορίες και τα στοιχεία που θα αναφερθούν κατά τη συνέντευξη θα παραμείνουν εμπιστευτικά, και ότι δεν θα γνωστοποιηθούν σε καμία περίπτωση στις αρχές του κράτους καταγωγής του/της και στους φερόμενους ως διώκτες του/της.
Ο/Η χειριστής/ρια πρέπει να αναφερθεί στο καθήκον εχεμύθειας του ιδίου και του διερμηνέα, καθώς και όλων των παρισταμένων.
Καθήκον αλήθειας: Ο/Η χειριστής/ρια πρέπει να αναφέρει στον/στην αιτούντα/αιτούσα ότι αυτός/ή θα πρέπει να καταθέτει μόνον αληθινά περιστατικά με πληρότητα και να μην αποκρύπτει κανένα στοιχείο που συνδέεται με την αίτησή του/της. Επίσης, πρέπει να του/της αναφέρει ότι η κατάθεση αναληθών περιστατικών ή ισχυρισμών ίσως επηρεάσουν και την κρίση επί των υπόλοιπων ισχυρισμών ή στοιχείων που καταθέτει.
Καθήκον συνεργασίας: Ο/Η χειριστής/ρια πρέπει να ενημερώσει τον/την αιτούντα/αιτούσα για το καθήκον του/της να συνεργαστεί με την Υπηρεσία κατά τη διαδικασία εξέτασης της αίτησης διεθνούς προστασίας.
Φυσική και ψυχολογική κατάσταση του/της αιτούντος/αιτούσας: Ο/Η χειριστής/ρια οφείλει να ρωτήσει τον/την αιτούντα/αιτούσα, πριν την έναρξη της συνέντευξης, αν αισθάνεται σωματικά και ψυχολογικά έτοιμος/η για τη διαδικασία. Σε περίπτωση που η απάντηση είναι αρνητική, ο/η χειριστής/ρια πρέπει να διερευνήσει, με ερωτήσεις, το ζήτημα και να εξετάσει το ενδεχόμενο να αναβάλει τη συνέντευξη ή να καθυστερήσει την έναρξή της.
Δυνατότητα υποβολής προκαταρκτικών ερωτήσεων: Πριν από την έναρξη της συνέντευξης, πρέπει να δοθεί η δυνατότητα στον/στην αιτούντα/αιτούσα να υποβάλει ερωτήσεις σχετικά με τη διαδικασία που θα ακολουθηθεί (ερωτάται για παράδειγμα, αν έχει κάποια απορία).
Επιβεβαίωση περιεχομένων πρώτης καταγραφής αίτησης: Πριν ο/η χειριστής/ρια περάσει σε ερωτήσεις ουσίας πρέπει να επιβεβαιώσει τα στοιχεία, όπως αυτά περιέχονται στη φόρμα καταγραφής που είναι καταχωρημένη στην «Αλκυόνη». Σε περίπτωση διαφορετικών στοιχείων ή πληροφοριών, ο/η χειριστής/ρια σημειώνει τις σχετικές διαφοροποιήσεις και προβαίνει, όπου χρειάζεται, στις ενέργειες τις σχετικές με την αλλαγή βασικών στοιχείων .
Τα παραπάνω περιλαμβάνονται στο υπόδειγμα πρακτικού συνέντευξης και αναγιγνώσκονται κατά την έναρξη αυτής.
Όχι
Όχι
5
Ερωτήσεις προς τους αιτούντες
Αρμόδιος διεκπεραίωσης
Αρμόδιος Υπάλληλος
Τρόπος Υλοποίησης
Χειροκίνητη ενέργεια
Περιγραφή
Οι ερωτήσεις κατά τη διάρκεια της συνέντευξης πρέπει να στοχεύουν στην πληρέστερη και ακριβή παράθεση των περιστατικών που είναι σχετικά με την αίτηση διεθνούς προστασίας. Όποτε είναι δυνατό, θα πρέπει να χρησιμοποιούνται «ανοικτές ερωτήσεις», οι οποίες επιτρέπουν στους αιτούντες να χρησιμοποιούν τα δικά τους λόγια για να περιγράψουν τα στοιχεία που θεωρούν ως πιο σημαντικά για την αίτησή τους. Οι χειριστές πρέπει να μη διακόπτουν άσκοπα τους αιτούντες κατά τη διάρκεια της συνέντευξης.
Ο/Η χειριστής/ρια πρέπει να προσπαθεί ώστε να παρατίθενται από τον/την αιτούντα/σα τα περιστατικά με χρονολογική σειρά. Με αυτόν τον τρόπο μπορούν να εντοπιστούν ευκολότερα ενδεχόμενα κενά, ασυνέπειες ή αντιφάσεις, ώστε να τεθούν στη συνέχεια στον/στην αιτούντα/σα και να αποφευχθεί η ανάγκη για συμπληρωματικές συνεντεύξεις.
Όχι
Όχι
6
Καταγραφή της συνέντευξης
Αρμόδιος διεκπεραίωσης
Αρμόδιος Υπάλληλος
Τρόπος Υλοποίησης
Χειροκίνητη ενέργεια
Περιγραφή
Κατά κανόνα η συνέντευξη καταγράφεται ηχητικά όπως περιγράφεται στο άρθρο 16 του Κανονισμού της Υπηρεσίας. Στην περίπτωση που η συνέντευξη δεν ηχογραφείται, ο/η χειριστής/ρια οφείλει να τηρεί πλήρες πρακτικό της συνέντευξης.
Σε περίπτωση που η συνέντευξη ηχογραφείται, αλλά δεν υπάρχει η δυνατότητα απομαγνητοφώνησης της ηχογράφησης τηρείται πλήρες πρακτικό.
Επιπλέον μπορεί να γίνει χρήση του συστήματος ηχητικής καταγραφής κατά τη διενέργεια συνεντεύξεων με χρήση του συστήματος τηλεδιερμηνείας.
Όχι
Όχι
Τα cookies μας βοηθούν να παρέχουμε τις υπηρεσίες μας. Χρησιμοποιώντας τις υπηρεσίες μας, συμφωνείτε στην χρήση των cookies από εμάς.